За часів великих географічних відкриттів Англія була однією з країн, яка розширила свої володіння і створила велику кількість колоній на території Азії, Європи, Африки, Америки, Австралії, Океанії і Антарктиди.

Захоплюючи території інших країн, англійці не тільки примножували свій добробут, а й поширювали свою мову далеко за межами Туманного Альбіону. На нових землях традиційний англійський видозмінювався під впливом інших мов, що привело до виникнення різних діалектів, основні з яких - американський і австралійський. Цікаво, що згодом діалекти вплинули і на британську англійську.

Британський англійська мова - це формальний варіант англійської мови, який, в свою чергу, теж неоднорідний. Британську англійську ділять на три групи:

  • консервативна англійська (Сonservative English) - це мова королівської сім'ї та парламенту,
  • загальноприйнята нормативна англійська мова (Received Pronunciation або BBC English) - мова професури англійських університетів і дикторів ВВС - бездоганно правильна англійська мова,
  • просунута англійська (Advanced English) - даний варіант досить пластичний і найбільш схильний до впливу інших діалектів.

Англійська мова та її різновиди

Американська англійський мова зазнала значних змін під впливом діалектів індіанських народів і багатьох мов Європи. Американський анлгійскій і британський англійський мають граматичні, лексичні та фонетичні відмінності. В американській англійській мові спостерігається деяке спрощення вимови і написання слів (programme - program, cheque - check і т.д.). У граматиці бачимо відмінності у вживанні артиклів, часів дієслова (Perfect Tenses в розмовній мові не використовують), will вживають замість shall, деякі неправильні дієслова в американській англійській є правильними і т.д. Але явні відмінності британської англійської від американської англійської спостерігаємо в лексиці і вимові.

Австралійська англійська з'являється в XVIII столітті. Австралійська англійська не піддавалася впливу ніяких інших мов, крім власне британського (ірландського англійської та Лондонського діалекту кокні). Австралійський англійська називається Strain (від австралійського вимови слова «Australian»), в ньому виділяється три діалекту (варіації вимови): Broad Australian, General Australian і Cultivated Australian. Причому відмінності між носіями того чи іншого типу вимови скоріше не територіальні, а соціальні.

Лексичні відмінності в межах континенту незначні і стосуються, перш за все, культури, назв страв, установ і т.д. Австралійський англійська багатий ідіомами (наприклад, sheila - жінка, bloke - чоловік, fair dinkum - справді австралійський). Безумовно, становить інтерес і самобутній австралійський сленг. Наприклад, shark biscuits (акуляче печиво) - серфінгіст-новачок, Boomerang (бумеранг) - щось, що підлягає поверненню, і т.д. Багато англійські слова в австралійському діалекті придбали нові значення: наприклад, слово bush (чагарник) в Австралії означає «ліс», завдяки тому, що до світлих евкаліптовим лісах і чагарниках складно застосувати слово «forest».

Граматичні відмінності австралійської англійської від британського відчутні. Наприклад, є відмінності в системі іменних форм (слово data в Австралії вживається тільки у множині). Допоміжне дієслово shall вживається тільки в спонукальних та питальних формах, а should практично скрізь замінений дієсловом would. Також цікаво, що в Австралії все ще вживаються застарілі форми спілок while і among - whilst і amongst. Вживаються обидві форми слів disinterested і uninterested, а слова flammable і inflammable мають одне і те ж значення.

Відмінності між британським, американським і австралійським англійською мовою існують і в фонетиці, і в лексиці, і в орфографії, і навіть в граматиці. Тому грамотний переклад з англійської передбачає доскональне знання всіх особливостей відмінності діалектів.