Сложно переоценить значение профессионального перевода договора в бизнесе. От грамотного и правильного перевода зависит не только смысл всего написанного, но и успех сделки. Существуют достаточно простые тексты, перевести которые можно и самостоятельно. Деловой контракт или договор о сотрудничестве представляют собой весьма сложный документ.

В договоре нет лишних фраз или слов, а каждое предложение несет свой юридический определенный смысл. Любой юридический документ, деловой договор или просто какой-то документ содержит множество терминов, которыми обязан владеть в совершенстве переводчик. Очень часто встречаются большие обороты, которые понятны лишь человеку, имеющему юридическое образование. Необходимо учитывать, что некоторые понятия украинского законодательства значительно отличаются от принятых за рубежом трактовок и формулировок закона. Сделать точный письменный перевод договора и понять все тонкости может только человек, имеющий юридическое образование.

Одним из главных правил компаний, работающих с иностранными партнерами, является то, что не стоит ни в коем случае экономить на переводе юридической и деловой документации. Малейшая ошибка может привести к последствиям, которые могут вполне обернуться большими финансовыми потерями.

Письменный перевод договоров

Грамотные переводы договоров - Ваш престиж в глазах партнеров!

Если Вы хотите получить правильный и грамотный нотариальный перевод документов, то обращайтесь к профессионалам, которые хорошо знают все тонкости перевода договора. Бюро переводов «Диалог Киев» оказывает целый спектр услуг в области переводов. У нас работают квалифицированные юристы-переводчики, хорошо знакомые со всеми тонкостями зарубежного и отечественного законодательства. Мы осуществляем устные и письменные переводы договоров на многие языки мира, проводим нотариальное заверение, редактирование, а также оказываем другие услуги, связанные с переводом разной документации.

Индивидуальный подход, современное техническое оснащение, квалифицированные штатные и внештатные переводчики с высочайшим уровнем навыков, прекрасно владеющие специальной терминологией и понимающие в полной мере переводимый текст, обеспечивают точный перевод договора, будь он литературным или техническим.

Сотрудничая с нашим бюро переводов, Вы можете быть полностью уверенны, что вся работа будет сделана качественно, в оговоренный срок и не вызовет осложнений с проверяющей стороны. Мы также осуществляем нотариальное заверение, апостилирование и легализацию документов. Таким образом, Вы не только сэкономите свои деньги и время, но и получаете полную гарантию правильности и точности перевода. Благодаря сетевой структуре и большому количеству специалистов-переводчиков, мы способны обрабатывать Ваши заказы в кратчайшие сроки.