В последние десятилетия границы между странами существенно стерлись. От некогда существовавшего «железного занавеса» не осталось и следа. Теперь корпоратив заграницей, поездка на зарубежную конференцию или выставку, переговоры с иностранными партнерами стали доступными и не составляют труда. Однако очень часто такое положение может омрачаться языковым барьером. И вот тут прийти на помощь может переводческое агентство.

Без специалистов в таком трудном деле не обойтись никак. Важно найти настоящего мастера своего дела, который сможет выполнить работу быстро и качественно. Среди множества переводческих агентств хочется выделить компанию «Диалог-Киев».

Переводческое агентство: когда полиглоты приходят на помощь

Есть у вас на это 5 причин: преимущества наших переводческих услуг

Многие непосвященные соискатели услуг данного типа могут задать вопрос: «Почему именно эти услуги переводчика?» Судите сами:

  • Огромный практический опыт на рынке языковых услуг позволяет переводить тексты любой стилевой направленности. Вы можете заказать здесь письменный перевод художественной или технической литературы, а также юридических документов. Данное переводческое бюро пользуется не только услугами переводчиков, но и сотрудничает с высококвалифицированными специалистами различных областей. При таком комплексном подходе даже работа на узкоспециальную тематику будет выглядеть безупречно. Кроме этого, у нас вы можете заказать как устный перевод, так и письменный перевод, а также организацию конференций.
  • Наше агентство оказывает не только языковые услуги, но и юридические. К ним относится нотариальное заверение (подписи переводчика или штампа организации), а также все виды легализации документов. На сегодняшний день их выделяется 3: апостилирование (проставление соответствующего штампа, делающего документ законным на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции), консульская легализация (перевод приобретает законную силу только на территории одной страны) и легализация в торгово-промышленной палате (для коммерческих договоров, товарораспределительных документов).
  • Оперативная работа сотрудников переводческого бюро является предметом нашей гордости и средством поддержания репутации среди клиентов. Мы можем вам выдавать до 20 страниц машинописного текста в сутки. Даже если вы заказали не срочный перевод, результаты будут готовы не позже, чем через трое суток. Наша компания ценит свое и ваше время.
  • Еще одним приятным моментом в сотрудничестве с нашим переводческим агентством являются низкие цены на переводческие услуги. Конечно, стоимость работы во многом зависит от языка текста и объема работ. Так, перевод на редкие языки будет немного дороже, чем на европейские. Если вас что-то не устроило в полученной работе, вы можете заказать доработку. Она предоставляется бесплатно и в кратчайшие сроки. Кроме этого, у нас хорошо развита система бонусов и акций.

Таким образом, бюро переводов «Диалог-Киев» может стать вашим надежным партнером, другом и путеводителем в мире иностранных языков.